香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
HighNoon | 11th Nov 2008 | 最新影評Reviews | (149 Reads)

 Picture

从烈日當空到夕阳西下,从第一场到最后一个画面,我的眼睛如同北京师范大学北国剧场内的大部分观众一样,被屏幕上流丽的影像给吸引着。作为从香港到北京交流的学生,最初是因为抵受不住同学“你老乡的电影啊!一起去捧场吧!”的游说,才在开始后10分钟姗姗来迟。一推门,立刻被堵塞在门口的人群吓了一跳!再往前看:不但全院满座,连楼梯通道上都挤满了人,或坐,或站,但眼睛始终盯着大银幕。我抬头一望,刚好赶上银幕那一望无际的蓝天白云和太阳的流苏……

如同戏中的对白:「每一天都有更荒谬的事情发生。」人生常常有一些意想不到的奇妙经历,虽然有些是坏,但也有些是奇妙的。原来导演麦曦茵不但是我「老乡」,还是我大学的师姐,令我非常惊讶。这位年纪轻轻的同乡校友确实感动了我:一连串细腻的摇晃镜头,流动的光影,起伏的情节,明快的剪接,不单恰当地表现了戏中少男少女躁动不安的身体,暧昧不明的内心,同时也紧扣了每一位观众的身心。席上有人泪盈于睫,有人目瞪口呆,有人转头回避,有人心跳加速……无论如何,观众的情绪都被画面牵引着,敲打着,甚至是被挑战着观者的一些道德底线和极限。虽然,有人因此而质疑此片是否过于暴力,电影也被列为三级,但也证明了影片的震撼力。尤其是本片的画面其实一点都不血腥暴力,有的只是大胆的意识和蒙太奇的运用。不需利用视觉感官的刺激,而又能让人感觉到痛楚,无论影片是不是三级,也应该向导演的功力投以赞赏的目光。

在放映后的讨论会中,观众的发言也是异常踊跃,而且问题都很有深度,问到细节上去。从导演的创作意念到结尾日落图案的寓意,医院里配乐的作用等等都关注到。证明了观众都把影片看得很仔细和认真。尽管字幕的翻译未能把粤语的精警对白完全传神地表达,但观众仍看得如此投入,可见电影真是人们共同的语言——当我们有效地运用影像的语言。而导演虽然操着‘半咸淡’的国语,但解说得非常详细流畅。不单解决了提问者的疑问,更表现了导演对于创作意念的清晰把握,绝不含糊,不得不令在座的观众佩服,惊喜。

虽然「九降风三部曲」的放映已经告一段落,但作为压轴出场的香港篇《烈日当空》,带给北师大同学们的震撼将会是持久的。电影中,彼岸少年们混杂着荒唐,茫然,痛苦和希望的青春岁月,足以刻印在同学和现场观众们的长期记忆库里。